Люди и судьбы
     
Пятница, 12 Октябрь 2018 11:29

Декан Тамара Пивоварчик о том, как рождаются "звёзды" журналистики, новых медиа и собственном имидже

Автор 
Оцените материал
(0 голосов)

Тамару Пивоварчик хорошо знают гродненцы, особенно молодые. Она – декан факультета истории, коммуникации и туризма ГрГУ имени Янки Купалы. В откровенном интервью «Перспективе» Тамара Анатольевна рассказала о том, как пришла в университет, почему поменяла имидж, как рождаются «звезды» журналистики и на каком языке говорят СМИ.

– Тамара Анатольевна, быть деканом трудно?

– Да. Факультет – это маленькая фабрика с тысячей человек, включая студентов и преподавателей. Главное, создать комфортные условия для того, чтобы преподаватели хотели себя реализовать, а студенты – учиться. Работы много: обучение специалистов, научные исследования и разработки для практиков, от ребрендинга до советов по распределению доходов.

– Вы – творческая личность, вдруг решили стать администратором?

– Я по своей сути менеджер, и мне нравится управлять. Получила второе образование по специальности «Маркетинг», мне это интересно. В целом, у меня «чуйка» на тренды. Еще я себя вижу в роли антикризисного управляющего (смеется). Сперва стала заведующей новой кафедрой журналистики. Это решение приняла легко, люблю свежие проекты. А вот стать руководителем факультета, где собраны историки, переводчики, менеджеры по туризму и журналисты, было страшно. Знала не все тонкости этих специальностей.

– А дома Вы у руля?

– Хотелось бы, но мне не дают (смеется). Муж – полковник в отставке, он у нас во главе.

– Как познакомились с супругом?

– В гродненской школе. Он был мальчиком из параллели, встречаться стали в десятом классе. Муж в юношеские годы занимался плаванием, всегда нес знамя школы, был командиром отряда в спортивной игре «Зарница». Но подкупило то, что на свиданиях рассказывал об истории улиц, по которым мы гуляли, пересказывал сюжеты книг, а я любила читать. Кстати, супруг – историк, окончил факультет, который я сейчас возглавляю.

– Поженились, небось, в студенческие годы?

– Да, но не сразу. С первой попытки мы оба не поступили, я пошла работать секретарем комсомольской организации, он – в армию. Поженились, когда я была на четвертом курсе филфака. Сразу перевелись на «заочку», пошли работать. Так я стала учителем начальных классов.

– Когда стали преподавать в университете?

– Многое в моей жизни складывается удачно по случайному стечению обстоятельств. Я работала учителем русского языка и литературы в школе и была фанатом своего предмета. Но узнала, что профессор Мария Конюшкевич ищет себе аспиранта. Мне очень нравилась и манера преподавания, и манера общения Марии Иосифовны, которую знала с подготовительных курсов. И я решила, что называется, испытать судьбу. К такому решению подстегнули и дела семейные. Сын часто болел, а когда предметник на «больничных», его дети выбиваются из образовательного процесса.

– Какую тему для кандидатской работы выбрали?

– Правила этикета в русском и белорусском языках. Затем моя коллега в Минске защитила докторскую работу по этой теме. Дело в том, что в белорусской культуре важны родственные отношения, отсюда обращения «цётка», «дзядзька». Они используются до сих пор. В русской среде обхождение указывает на социальный статус собеседника: «сударь», «сударыня». Сейчас работаю над докторской. Пишу научные статьи по языку СМИ и коммуникации в новых медиа.

– Многие ругают СМИ за то, что не пишут и не говорят на литературном «эталонном» языке.

– СМИ всегда брали язык с улиц, который должен быть ярким, понятным и интересным читателю. Раньше говорили о том, что нельзя отступать от нормы, теперь ценится «языковая игра».

– На каком языке говорят новые медиа?

– Каждая площадка диктует свой формат, который одинаков для всего мира. Таков процесс глобализации. Instagram – это гламурные фото, ВК – знаменитые цитаты, Facebook – «челлендж». Но особый интерес и популярность вызывает адаптированный формат под регион. К примеру, фото в вышимайках в ленте. Еще один пример – белорусский язык, который уходит из газет. Раньше в «районках» статей на нем было больше. Этот язык понятен для местных жителей. В редакциях создали интернет-версии изданий, вышли на обширный охват аудитории, которая больше читает на русском. А вместе с тем сохранение белорусского языка – это та же уникальность, которая принесла бы популярность. Хорошо, если существовали бы две языковые версии материалов.

– Говорят, что нынешние студенты не столь хороши, нежели предыдущие...

– Категорически не согласна. Они просто другие. Многие на голову выше меня. К примеру, журналисты делают графику, монтируют видео. Вадим Горленко, студент 3-го курса, ведет свой блог на Youtube и работает на телеканале «Гродно +». Он пришел к нам, отучившись год в военной академии. Студент из Туркменистана Агаджан Батырджанов работает оператором на гродненском телеканале со 2-го курса. И таких примеров масса. Бывает, приходит студент, который не умеет говорить. Казалось бы, нонсенс для будущего журналиста. Но он выбирает более техническое направление, преподаватели с ним индивидуально занимаются. Да и никому не нужны 25 выпускников с одинаковыми навыками.

– Где выпускники находят работу?

– Все востребованы. Историки работают в школах, музеях. Переводчики на гродненских предприятиях, теперь везде созданы отделы по зарубежному сбыту. В журналистике уже немало знаменитых имен наших выпускников. Менеджеры по туризму устраиваются в фирмы, отделы исполкомов.

– А преподаватели изменились?

– Они не могут оставаться прежними. Читка лекций под запись, как это было 20 лет назад, уже никому не интересна. Всю информацию можно найти в Интернете. Сегодняшний преподаватель – это тьютор, который выстраивает личную образовательную стратегию студенту. Сегодня мало прийти на лекцию с презентацией. Допустим, «пара» теперь состоит из того, что в «облаке» и преподаватель, и студенты делятся информацией. Студенты участвуют во многих проектах: от раскопок рядом со старым замком до авторских телепередач.

– Вы строгий руководитель?

– Да, строгий. Но, несмотря на это, готова войти в положение. Я настроена на результат, а не процесс. Не люблю равнодушных людей.

– Студентов это тоже касается?

– Нет. К студентам я лояльна. Надо «постараться», чтобы у меня не сдать экзамен. Я требую прежде всего креативности.

– К собственным детям такой же подход?

– Да, я принимаю любой их выбор. Кажется, переборола стремление к гиперопеке. Сына отпустила, когда ему было 18 лет. Возможно, по этой причине он стал очень самостоятельным. В свои 27 лет лучше меня рассчитывает бюджет покупок и лучше меня готовит. Однако ему как первенцу «досталось» в детстве от моих образовательных экспериментов, он уже хорошо читал в 2,5 года.

– В профессиональной сфере дети пошли по вашим стопам?

– Нет, хотя я приветствую династии, тогда в семье говорят на одном языке. Сын пошел в IT-сферу, как мой родной брат. Дочь – студентка 6-го курса медуниверситета, будущий педиатр. Это, безусловно, ее призвание, она – наш домашний доктор, заботливый человек. С ней даже рядом приятно находиться.

– А родители повлияли на ваш выбор профессии?

– Только условно. Мама – экономист, папа – архитектор, но он был увлечен чтением. В нашем доме всегда были книги.

– Многие журналисты скептически смотрят на преподавателей-теоретиков. Вы попробовали себя в роли практика?

– Я много писала. Без фамилии. Как правило, это рекламные тексты и речи «на заказ».

– Вы поменяли имидж. В годы моего студенчества я помню Вас блондинкой в очках, теперь Вы – брюнетка, в линзах, похудевшая и, что уж скрывать, помолодевшая. Откуда эти перемены и как удалось?

– Никакой «пластики» (смеется). Я пользуюсь белорусскими кремами, покупаю белорусскую одежду. Просто был этап переосмысления жизни и себя, мне захотелось перемен. К имиджмейкеру не обращалась, свой образ создала интуитивно.

– Как проходят семейные выходные?

– Много увлечений от моего мужа, он у нас движущая сила. Сам построил хорошую дачу, где мы любим собираться. Раньше у меня там был огород, все могу вырастить от свеклы до физалиса. Еще в молодости снимали деревенский дом на месяц, жарили на костре колбаски, готовили солдатскую кашу. Любим собирать грибы, ягоды. Но по жизни я – домоседка, которая любит готовить и убираться по дому.

– О чем мечтаете?

– О своих задумках обычно не говорю. В целом, хочу повысить престиж нашего факультета, все-таки теперь лидируют IT-направления. В личном плане хотелось бы подольше оставаться лучшей дочерью для мамы. И, конечно, больше времени проводить с детьми, мужем.

 

 

Прочитано 39 раз Последнее изменение Четверг, 11 Октябрь 2018 19:07

Популярное

Окт 19, 2018 1253

Где в Гродненском районе клещ «лютует»? (Обновлено)

Информация о количестве обращений жителей г. Гродно и Гродненского района по поводу…
Окт 13, 2018 89

Осенний «толчок»: на ярмарке в Скиделе расхватывали ячмень, капусту, мед и карпов

В субботу в Скиделе с размахом прошла традиционная осенняя сельскохозяйственная ярмарка.…
Окт 13, 2018 81

В трех гимназиях Гродно полностью отказались от бумажных дневников

Практически во всех школах Гродно сегодня ведутся электронные дневники, а в нескольких…
Окт 12, 2018 75

За самый важный труд многодетных мам поблагодарили на торжественном приеме в Гродненском облисполкоме

На встречу были приглашены более 30 представительниц Принеманского края. С Днем матери их…

Календарь

« Октябрь 2018 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 
 

 
 
1_izbircom.gif2_prezid.gif3_mininfo.gif4_pravo.gif5_obl.gif6_rajisp.gif7_gorisp.gif

Перепечатка материалов rgazeta.by c только с письменного разрешения редакции.
Обращайтесь: rgazeta@tut.by. Любые изменения текстов, заголовков, фотографий rgazeta.by при перепечатке ЗАПРЕЩЕНЫ.
Активная и индексируемая гиперссылка на источник материала обязательна.

Индекс цитирования   Яндекс.Метрика

Подпишись на RSS сайта.