Фестивальный капельный полив с коромыслом радуги над Гродно был бы, пожалуй, замечательной природной декорацией праздника. И дождь, кстати, обещали еще пару дней назад, но в этот раз небо благоволило гродненцам и гостям торжества. Сияло и здорово пригревало солнышко. Ближе к трем часам по Советской было не протолкнуться: соскучился народ от мала до велика по такой фестивальной массовке, пел, плясал, угощался и улыбался, гулял…
Честно говоря, ваш покорный слуга изрядно устал, обойдя, начиная с полудня 9 национальных подворий. Глаза разбегались от разноцветья, орнаментов, ремесленных и кулинарных изысков. Пиво лилось рекой, но кто-то угощал и напитками покрепче. Все без исключения представители национальных диаспор были на редкость хлебосольны и словоохотливы, благодарили хозяев фестиваля за прекрасную организацию праздника, которого изрядно заждались.
В четверть первого заглянул к украинцам в гости. На подворье было немноголюдно, но люди подтягивались. Голосисто пели девчата, красивые узорчатые рушники свисали со столов. Посреди одного из них с аппетитными яствами украинской кухни горделиво стояла полнехонькая бутыль хмельной настойки на двадцати травах. «Селянска спокуса», гласила надпись. Вот уж верно, крестьянское искушение, попробуй откажись. Но побывать надо было много где еще, и пришлось отводить взор от вареников, поляницы, пампушек с салом и чесноком, смаколиков, налистников с яблоками, вареников с капустой, брига с маком, сырного пляцка.
Минчанка Вера Яковенко представила, говоря на украинском, кукол, рушники, сорочки, вышиванки замечательной рукодельницы Галины Безбородько, которая превратила два этажа дачного домика в настоящий музей. Женщина познакомила с внуком прославленной мастерицы Егором, который и привез на фестиваль экспонаты из ее коллекции. Приятно было встретить здесь снова краеведа Николая Линника, который с удовольствием поделился новостью: в Республиканском центре национальных культур широко представлена экспозиция национальных костюмов, рушников и фотоснимков. До этого размещалась она в музее Янки Купалы. Сохранившиеся вещи довольно старые и перевозить их уже нежелательно.
На русском подворье звучал «Исторический роман» Булата Окуджавы. Баллада собрала довольно внушительную аудиторию. Такой богатой коллекции матрешек, я еще не видал.
– Откуда такие расписные красавицы?
– Из Бреста,– сообщила Елена, представляющая товар лицом. – В городе была фабрика сувениров. А мы продолжаем ее традиции. Многие подходят и интересуются.
По словам собеседницы, семиместный набор деревянных барышень стоит 50 рублей, а крохотный набор из пяти матрешек-дюймовочек – 27.
Ну, и какой же русский без самовара и сушек. Поблескивали на солнышке пузатенькие, маня взоры. Разве что славянским рыцарям из клуба славянских единоборств «Аридан» в доспехах было тяжеловато нести службу и они то и дело потягивали квасок.
А на армянском подворье в синих и розовых платьях зажигательно танцевали девушки. Скворчали поодаль шашлыки и сизый дымок щекотал в ноздрях. Армянская диаспора заметно помолодела, появились новые танцоры. Фольклорный ансамбль армянского танца «Эрибуни», художественным руководителем которого является Рузана Ованесян, увеличился в три раза. 26 лет на одном и том же месте в начале улицы Советской располагается армянская национальная площадка. Здесь, как и в былом всегда многолюдно и весело.
В другой тональности исполнялись концертные номера на корейском подворье. Девушки исполняли традиционный национальный танец с веерами. По словам представительницы диаспоры Кими Динуевны, не гнушаются корейцы и современных танцев. Кроме них, здесь можно было устроить фотосессию, попробовать себя в каллиграфии. Похвастались корейцы свадебным нарядом. Вызывает сожаление лишь то, что диаспора не расширяется. Семей больше смешанных. Хорошей корейской кухни тоже нет, как в Гродно, так и в столице, заметила собеседница.
Привлекали внимание башкиры в своих колоритных национальных одеяниях и головных уборах чернобурках. Когда мы общались с гостем из Уфы Альбулатом Рахматулиным, несколько человек захотели с ним сфотографироваться. Тот с удовольствием это сделал, нахваливая национальные блюдо – бешбармак, напитки – кумыс и буза.
Публику развлекали артисты Нефтекамской государственной филармонии. Обратил внимание на орнамент одежды. Как пояснил гость, у каждого рода, которых в Башкортостане свыше 20-ти, есть свой орнамент. Уфимцы, впервые приехавшие на фестиваль, были очень приятно удивлены тем, что в Гродно собралось так много представителей бывших советских республик. А еще гости благодарили за радушный прием и восхищались белорусами, живущими в мире и согласии.
Поляки же вновь сменили место расположения своего подворья, перебравшись с улицы Э. Ожешко в 2018 году на Замковую, 12. Встретившийся председатель Гродненского городского отдела «Союза поляков в Беларуси» Казимир Знайдинский рассказал, что на фестиваль приехали творческие коллективы из Минска, Островца, Лиды, Слонима. По его словам, поляки имеют одно из лучших подворий. Угощали гостей фестиваля здесь традиционными польскими блюдами: бигосом, рыбой по-варшавски, белостоцкими канапками(бутербродами), пончиками исполнялись песни из репертуара известных польских певцов. Собеседник познакомил с варшавянкой, журналистом Агнешкой Пивар. Гостья впервые на фестивале и оценила его на бис, по ее словам. А самым приятным местом в Гродно находит правонабережную Немана.
Звезда Давида как символ единства еврейского народа сразу бросалась в глаза и трудно было не понять, что где-то рядом находится национальное подворье, откуда доносились мелодии скрипки. Приметил одного из представителей диаспоры в довольно преклонном возрасте. Присели, разговорились. Когда поинтересовался откуда родом Михаил Соломянский, тот, улыбнувшись сказал:
– О, я оттуда, где родились Марк Шагал, Лазарь Гинзбург, Саломон Юдовин, Марк Фрадкин и… я в том числе. Вчера я зажег вашу публику во время шествия колонн диаспор.
Не трудно было догадаться, что гость из столицы «Славянского базара Витебска. Он впервые в Гродно. Город, говорит, красивейший в Беларуси, нет слов. Одна архитектура чего стоит. На прощанье 75-летний Михаил Соломянский прочел замечательное сатирическое стихотворение на белорусском языке. Но в просьбе опубликовать его на страницах «Перспективы» отказал. Готовит книгу, куда оно и войдет.
Фото Николая Лапина, Александры Гузовой